Ξεκινά ο 3ος Κύκλος Ανοικτών Πανεπιστημιακών Σεμιναρίων που διοργανώνει το Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου

Ομιλητής θα είναι ο Χάρης Βλαβιανός με θέμα: «Ποιον αφορά η ποίηση σήμερα;».

Ξεκινά ο 3ος Κύκλος των Ανοικτών Πανεπιστημιακών Σεμιναρίων που διοργανώνει το Εργαστήριο Αρχαίας Ρητορικής και Δραματικής Τέχνης του Τμήματος Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Πελοποννήσου σε συνεργασία με το ΠΜΣ με κατεύθυνση «Αρχαία Ελληνική Φιλολογία» και τον Σύνδεσμο Φιλολόγων Μεσσηνίας, την Παρασκευή 13 Οκτωβρίου στις 19:00 στο Αμφιθέατρο της Σχολής «Ν. Πολίτης».

Ομιλητής θα είναι ο Χάρης Βλαβιανός – ποιητής και κριτικός λογοτεχνίας, με θέμα: «Ποιον αφορά η ποίηση σήμερα;».

Ο Xάρης Βλαβιανός γεννήθηκε στη Ρώµη το 1957. Σπούδασε Οικονοµικά και Φιλοσοφία στο Πανεπιστήµιο του Μπρίστολ και Ιστορία και Πολιτική Θεωρία στο Πανεπιστήµιο της Οξφόρδης. Έχει εκδώσει δέκα ποιητικές συλλογές, µε πιο πρόσφατες τις Διακοπές στην πραγµατικότητα (2009) [Βραβείο του περιοδικού Διαβάζω (2010)] και Σονέτα της συµφοράς (2011), καθώς και τρεις συλλογές δοκιµίων. Το βιβλίο του Η ιστορία της δυτικής φιλοσοφίας σε 100 χαϊκού: από τους Προσωκρατικούς έως τον Ντερριντά, µεταφρασµένο στα αγγλικά από τον Peter Mackridge, κυκλοφόρησε το 2014 από τις εκδόσεις Dedalus Press. Το 2015 κυκλοφόρησε το Γιατί γράφω ποίηση από τις Εκδ. Άγρα. Έχει µεταφράσει σηµαντικά έργα κορυφαίων Αµερικανών και Ευρωπαίων ποιητών, όπως των: Walt Whitman, Εzra Pound, John Ashbery, William Blake, Zbigniew Herbert, Fernando Pessoa, e.e. cummings, Michael Longley, Wallace Stevens και Anne Carson. Το 2013 κυκλοφόρησε η µετάφρασή του των Τεσσάρων Κουαρτέτων του T.S. Eliot (δίγλωσση έκδοση), σύνθεσης εµβληµατικής στην ιστορία της λογοτεχνίας.

Ποιήµατά του έχουν µεταφραστεί σε πολλές ευρωπαϊκές γλώσσες και έργα του έχουν εκδοθεί στην Αγγλία, τη Γαλλία, τη Γερµανία, τη Σουηδία, την Ολλανδία, την Ιρλανδία και την Ισπανία. Διευθύνει το περιοδικό Ποιητική. Διδάσκει Ιστορία και Ιστορία των ιδεών στο Αµερικανικό Κολλέγιο Ελλάδος και είναι υπεύθυνος εκδόσεων στις Εκδόσεις Πατάκη. Το 2014 εξέδωσε το πρώτο του µυθιστόρηµα µε τίτλο Το αίµα νερό.